From The TV IV
After reading the Battlestar Galactica (2003)/Humano-Cylon article, I am seriously impressed. I'd just like to thank you for all the work you've done on the Battlestar pages. --waffle iron 23:11, 25 Sep 2005 (EDT)
I was just glancing on Sci-Fi and saw the Primetime schedule a few days back without the Monday timeslots filled in. I was about 95% sure about the schedule, the same ones you entered, but when I checked online and though my cable box I saw that The Dead Zone was going to air and not SG-1, so I didn't add the information. Do you think today's Dead Zone airings are "special" or the new Monday programming? --NeoStorm 22:44, 26 Sep 2005 (EDT)
NCIS - Show of Interest
Episode Calendar Help
Hmm I'm having a wee bit of trouble with the Calendar for The Shield. It didn't cycle to next week's episode even though the next episode is filled in. What exactly am I doing wrong?--Pb5k 21:47, 15 February 2006 (EST)
Where did you get the Czech quote from? This looks wrong to me:
- Ty seš takovou vůl.
Instrumental case is fine, but a feminine adjective? And the masculine noun is back to nominative? I would expect
- Ty seš takovým volem.
What episode is this from? Can we track down what was actually said? Because either the quote needs to be fixed or a comment should be added that it's bad Czech. (Or maybe I got it wrong.) —Naddy 08:49, 13 May 2006 (EDT)
- I've dug up a copy of that episode—I don't normally watch the show—and as far as I can make out he says
- Ty seš takový vůl.
- Nominative all the way. Hmm, yes, that seems correct. —Naddy 15:00, 13 May 2006 (EDT)
Hey, seriously, thanks for the congratulations. Like I said, it couldn't have happened at a better time for me. I was getting to the point where I needed something to show that somebody in the world was noticing that I was trying to do something good somewhere. Also, it was really nice to see you'd floated my name three months ago in the admin forum. Thanks again. JCaesar 21:12, 17 May 2006 (EDT)
Why did you move Torn (1) to Torn (and, correspondingly, A Measure of Salvation (2) to A Measure of Salvation)? It is a two-parter after all. —Naddy 17:45, 9 November 2006 (EST)